English Pronunciation – Linking: Consonant to Vowel — American Accent

The title of today’s video is wuh tsup.
今天影片的標題是wuh tsup

What’s up?

這是怎麼回事?

This video is about linking: the specific case where you take a word that begins with a vowel or a diphthong and you link it to the word before that ends in a consonant sound.

這個影片是關於連音的:此特定情形是,你用一個開頭是一個母音或一個雙母音的字,把它連結到前面一個以子音結尾的字。

Wuh tsup.

I’m sure you are noticing that I’m putting the TS sound, the final consonant sounds of the first word, and I’m attaching it to the second word.

我相信你注意到,我在發出TS聲音,這是第一個字的最後子音的聲音,我將它加到第二個字上面。

Tsup, tsup.

Ten hours a day

Let’s look at this example, which has two cases where the consonant will link to the next word that begins with a vowel or diphthong.

我們看這個例子,它有兩種情況,子音將連接到下一個以母音或雙母音開頭的字上。

First, hours. It’s spelled with an H, but the first sound is the ‘ow’ as in ‘now’ diphthong.

第一個是,hours,它的拼寫帶有一個H,但第一個聲音是‘ow’,就像‘now’的雙母音一樣。

So, if we’re going to take the consonant sound and put it at the beginning of that word, we’re going to be saying ‘nowers’: nowers, nowers.

所以,如果我們把子音(/n/),放在那個字(hours)的開頭,我們就會說‘nowers ‘nowersnowers

It’s like we’re making a new word. Teh – nowers.

這就像我們正在說一個新字。

The next case, a, is going to be the schwa sound.

下一例,a,是弱讀母音/ə/的聲音。

And we’re actually going to take the Z sound from the word before: zuh, zuh, zuh. Teh – nower – zuh – day. Ten hours a day.

實際上我們把前面的字中取Z聲音:zuhzuh,一天十小時。

So taking the consonant from the end of one word and putting on the next word that begins with a vowel or diphthong, will make your speech sound much more connected, and much better linked.

因此,把一個字的末尾子音放到下一個,用母音或雙母音開頭的字上,會使你的說話的聲音聽起來更加結合,並且連結得更好。

That’s what a I thought.

The T here in ‘what’ comes between two vowel sounds, so we’re going to pronounce it like a D.

What T在兩個母音之間的,所以我們要發像D一樣音。

That’s wuh – dai – thought.
那是wuh – dai – thought

Dai — connecting it to the word ‘I’.
Dai – 把它連接到‘I’這個字上。

Wuh – dai.

Now let’s reconnect those: what I, what I, what I, but still think of the D as beginning dai, dai.

現在讓我們重新連結那些:what Iwhat Iwhat I,但仍然認為D是開始的dai, dai

That’s what I thought.
那正是我所想。

What is it?

This sentence has two words that begin with vowels, and the words before end in consonants, so we’ll be linking.

這個句子有兩個以母音開頭的字,以及在子音結尾之前的字,所以我們將連音。

Again, the T is going to be pronounced as a D because it is between two vowel sounds. Wuh – dih – zit. Wuh – dih – zit. What is it, what Wuh – dih – zit.

同樣,T將發音為D,因為它在兩個母音之間。 Wuh    dih    zit Wuh    dih    zit 這是什麼,什麼是Wuh – dih –  zit

Wuh – dih – zit.

What is it, what is it?
它是什麼,它是什麼?

It’s his annivtrsary.

In this sentence, we’re going to take the Z sound and put it at the beginning of the word anniversary: zanniversary.

在這句話中,我們將把Z的音放在anniversary 上:zanniversary

週年紀念日:zanniversary

It’s hih – zanniversary.

It’s his anniversary.
這是他的周年紀念日。

I’m on the train.

And here, I – mon – the train.
在這裡,I – mon – the train.

I – mon, I’m on, I’m on.
,我在,我在。

This is too much.

I’m on the train.
我在火車上。

Here, we’ll take the S sound and put it at the beginning of the word ‘is’.

在這裡,我們將把S的音放在“is”這個字的開頭。

Thih – siz – too much. Thih – siz, thih –  siz, this is. This is too much.

Thih    siz  太多了。 Thih    sizthih    siz,這是。 這太多了。

Here, again remember, those T’s between vowel sounds will be pronounced as D’s.

在這裡,再次記住,母音之間的那些T會發生發音為D’s

Forgeh – dabou – dit.

Forget about it.
Forget about it.

That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.

就這樣,非常感謝使用Rachel的英語。

Close Menu
×

Cart